Ramayana

Progress:57.3%

अथवाऽदाय रक्षांसि न्यसेयुस्सम्वृते हि माम् । यत्र ते नाभिजानीयुर्हरयो नापि राघवौ ॥ ५-३७-५६

'Or else, the ogres will carry me and conceal me in a secret place which the vanaras or Rama and Lakshmana may not know. ॥ 5-37-56॥

english translation

athavA'dAya rakSAMsi nyaseyussamvRte hi mAm । yatra te nAbhijAnIyurharayo nApi rAghavau ॥ 5-37-56

hk transliteration by Sanscript