Ramayana
प्रत्ययार्थं तवाऽनीतं तेन दत्तं महात्मना । समाश्वसिहि भद्रं ते क्षीणदुःखफला ह्यसि ॥ ५-३६-३
'Be calm. Be blessed. Your sorrows have come to an end. This (the ring) is given by the great self, Rama, to make you trust me.' ॥ 5-36-3॥
english translation
pratyayArthaM tavA'nItaM tena dattaM mahAtmanA । samAzvasihi bhadraM te kSINaduHkhaphalA hyasi ॥ 5-36-3
hk transliteration by Sanscript