Ramayana
दृष्ट्वा प्रायोपविष्टांश्च सर्वान्वानरपुङ्गवान् । भृशं शोकार्णवे मग्नः पर्यदेवयदङ्गदः ॥ ५-३५-६०
Seeing all the excellent monkeys sitting down and calmly awaiting for the approach of death, Angada was very much immerssed in the ocean of sorrow and lamented . - ॥ 5-35-60॥
english translation
dRSTvA prAyopaviSTAMzca sarvAnvAnarapuGgavAn । bhRzaM zokArNave magnaH paryadevayadaGgadaH ॥ 5-35-60
hk transliteration by Sanscript