Ramayana
Progress:18.7%
पीत्वाऽप्युपरतं चापि ददर्श स महाकपिः । भास्वरे शयने वीरं प्रसुप्तं राक्षसाधिपम् ॥ ५-१०-११
Hanuman saw the mighty armed, heroic lord of demons, sleeping after drinking on that glittering couch. ॥ 5-10-11॥
english translation
pItvA'pyuparataM cApi dadarza sa mahAkapiH । bhAsvare zayane vIraM prasuptaM rAkSasAdhipam ॥ 5-10-11
hk transliteration by Sanscriptनिःश्वसन्तं यथा नागं रावणं वानरर्षभः । आसाद्य परमोद्विग्नस्सोपासर्पत्सुभीतवत् ॥ ५-१०-१२
Having reached Ravana, who was breathing (hissing) like a snake, Hanuman was for a moment frightened and drew away from him as if he was put to terrible fear. ॥ 5-10-12॥
english translation
niHzvasantaM yathA nAgaM rAvaNaM vAnararSabhaH । AsAdya paramodvignassopAsarpatsubhItavat ॥ 5-10-12
hk transliteration by Sanscriptअथाऽऽरोहणमासाद्य वेदिकाऽन्तरमाश्रितः । सुप्तं राक्षसशार्दूलं प्रेक्षते स्म महाकपिः ॥ ५-१०-१३
The great vanara ascended the stairway and reached another altar and once again looked at the sleeping Ravana, the tiger among demons. ॥ 5-10-13॥
english translation
athA''rohaNamAsAdya vedikA'ntaramAzritaH । suptaM rAkSasazArdUlaM prekSate sma mahAkapiH ॥ 5-10-13
hk transliteration by Sanscriptशुशुभे राक्षसेन्द्रस्य स्वपतः शयनोत्तमम् । गन्धहस्तिनि संविष्टे यथा प्रस्रवणं महत् ॥ ५-१०-१४
While the lord of demons lay asleep on the magnificent couch, he looked like the Prasravana hill with its elephant in rut. ॥ 5-10-14॥
english translation
zuzubhe rAkSasendrasya svapataH zayanottamam । gandhahastini saMviSTe yathA prasravaNaM mahat ॥ 5-10-14
hk transliteration by Sanscriptकाञ्चनाङ्गदसन्नध्दै च ददर्श स महात्मनः । विक्षिप्तौ राक्षसेन्द्रस्य भुजाविन्द्रध्वजोपमौ ॥ ५-१०-१५
Hanuman saw the great Ravana's arms, which were like a pair of Indra's flag staff adorned with golden straps. ॥ 5-10-15॥
english translation
kAJcanAGgadasannadhdai ca dadarza sa mahAtmanaH । vikSiptau rAkSasendrasya bhujAvindradhvajopamau ॥ 5-10-15
hk transliteration by Sanscript