Ramayana

Progress:97.0%

विरोधं जनयामास तयोः सत्यवतां वरः | विरोधे तु महद्युद्धमभवद्रोमहर्षणम् || १-७५-१६

sanskrit

- the best adherer of truthfulness, started to create adversity among those two, ( Shiva and Vishnu ). Then owing to their animosity, a ferocious battle took place causing one's hair to stand on end..... - [1-75-16]

english translation

virodhaM janayAmAsa tayoH satyavatAM varaH | virodhe tu mahadyuddhamabhavadromaharSaNam || 1-75-16

hk transliteration

शितिकण्ठस्य विष्णोश्च परस्परजयैषिणोः | तदा तु जृम्भितं शैवं धनुर्भीमपराक्रमम् || १-७५-१७

sanskrit

- between the blue throated Shiva and Vishnu, each desirous of victory over the other. Then, Shiva's bow of dreadful prowess was stretched,..... - [1-75-17]

english translation

zitikaNThasya viSNozca parasparajayaiSiNoH | tadA tu jRmbhitaM zaivaM dhanurbhImaparAkramam || 1-75-17

hk transliteration

हुंकारेण महादेवः स्तम्भितोऽथ त्रिलोचनः | देवैस्तदा समागम्य सर्षिसन्घैः सचारणैः || १-७५-१८

sanskrit

- the three-eyed Mahadeva was struck motionless by the 'Humkara' produced by Vishnu. Then hosts of sages, charanas and the gods assembled..... - [1-75-18]

english translation

huMkAreNa mahAdevaH stambhito'tha trilocanaH | devaistadA samAgamya sarSisanghaiH sacAraNaiH || 1-75-18

hk transliteration

याचितौ प्रशमं तत्र जग्मतुस्तौ सुरोत्तमौ | जृम्भितं तद्धनुर्दृष्ट्वा शैवं विष्णुपराक्रमैः || १-७५-१९

sanskrit

- there and beseeched both of them, the preeminent among the gods ( Shiva and Vishnu ) to keep peace. Now that the bow of Shiva was made inert by the prowess of Vishnu,..... - [1-75-19]

english translation

yAcitau prazamaM tatra jagmatustau surottamau | jRmbhitaM taddhanurdRSTvA zaivaM viSNuparAkramaiH || 1-75-19

hk transliteration

अधिकं मेनिरे विष्णुं देवाः सर्षिगणास्तदा | धनू रुद्रस्तु संक्रुद्धो विदेहेषु महायशाः || १-७५-२०

sanskrit

- hosts of sages and gods acknowledged Vishnu as superior. The glorious Shiva, enraged at this, his bow, in Videha king..... - [1-75-20]

english translation

adhikaM menire viSNuM devAH sarSigaNAstadA | dhanU rudrastu saMkruddho videheSu mahAyazAH || 1-75-20

hk transliteration