Ramayana
Progress:93.0%
यथा दशरथस्येयं तथाऽयोध्या पुरी मम । प्रभुत्वे नास्ति सन्देहो यथार्हं कर्तुमर्हथ ॥ १-७२-१६
'As king Dasharatha's city of Ayodhya appertains ( in the matter of governance ) to you, in the same way my city of Mithila This right is unquestionable. So do ( give command ) whatever you think right.' ॥ 1-72-16॥
english translation
yathA dazarathasyeyaM tathA'yodhyA purI mama । prabhutve nAsti sandeho yathArhaM kartumarhatha ॥ 1-72-16
hk transliteration by Sanscriptतथा ब्रुवति वैदेहे जनके रघुनंदनः । राजा दशरथो हृष्टः प्रत्युवाच महीपतिम् ॥ १-७२-१७
To the words of Janaka, king of Videha, king Dasharatha, the enhancer of Raghukul's joy, cheerfully replied: ॥ 1-72-17॥
english translation
tathA bruvati vaidehe janake raghunaMdanaH । rAjA dazaratho hRSTaH pratyuvAca mahIpatim ॥ 1-72-17
hk transliteration by Sanscriptयुवामसंख्येयगुणौ भ्रातरौ मिथिलेश्वरौ । ऋषयो राजसंघाश्च भवद्भ्यामभिपूजिताः ॥ १-७२-१८
Oh ! Gods of Mithila ( Mithileshvara, Janaka and Kushadhvaja ), you both brothers possess countless virtues and you pay regards to many rishis and hosts of kings. ॥ 1-72-18॥
english translation
yuvAmasaMkhyeyaguNau bhrAtarau mithilezvarau । RSayo rAjasaMghAzca bhavadbhyAmabhipUjitAH ॥ 1-72-18
hk transliteration by Sanscriptस्वस्ति प्राप्नुहि भद्रं ते गमिष्यामः स्वमालयम् । श्राद्धकर्माणि विधिवत् विधास्येति चाब्रवीत् ॥ १-७२-१९
Be safe. Be blessed. Let me retire to the camp, I will customarily carry out the tributary rituals of Naandiimukh-shraadha ( offerings to the forefathers ).' ( Dasharatha said thus ) ॥ 1-72-19॥
english translation
svasti prApnuhi bhadraM te gamiSyAmaH svamAlayam । zrAddhakarmANi vidhivat vidhAsyeti cAbravIt ॥ 1-72-19
hk transliteration by Sanscriptतमापृष्ट्वा नरपतिं राजा दशरथस्तदा । मुनीन्द्रौ तौ पुरस्कृत्य जगामाशु महायशाः ॥ १-७२-२०
On seeking leave of absence from the sovereign of people ( Janaka ), that highly renowned king Dasharatha promptly departed from there, keeping both of the eminent-saints ( Vishvamitra and Vashishta ) afore. ॥ 1-72-20॥
english translation
tamApRSTvA narapatiM rAjA dazarathastadA । munIndrau tau puraskRtya jagAmAzu mahAyazAH ॥ 1-72-20
hk transliteration by Sanscript