Ramayana

Progress:92.8%

एवं भवतु भद्रं वः कुशध्वजसुते इमे | पत्न्यौ भजेतां सहितौ शत्रुघ्नभरतावुभौ || १-७२-११

sanskrit

'Let it be so, Be blessed, Let these two daughters of Kushadhvajaa ( Shrutakiirti and Maandavi ) be the wives of Shatrughna and Bharata respectively and devout themselves. [1-72-11]

english translation

evaM bhavatu bhadraM vaH kuzadhvajasute ime | patnyau bhajetAM sahitau zatrughnabharatAvubhau || 1-72-11

hk transliteration

एकाह्ना राजपुत्रीणां चतसॄणां महामुने | पाणीन् गृह्णन्तु चत्वारो राजपुत्रा महाबलाः || १-७२-१२

sanskrit

Oh ! eminent-saint Vishvaamitra, let the valiant four princes take the hands of four princesses in marriage, on the same day. [1-72-12]

english translation

ekAhnA rAjaputrINAM catasRRNAM mahAmune | pANIn gRhNantu catvAro rAjaputrA mahAbalAH || 1-72-12

hk transliteration

उत्तरे दिवसे ब्रह्मन् फल्गुनीभ्यां मनीषिणः | वैवाहिकं प्रशंसन्ति भगो यत्र प्रजापतिः || १-७२-१३

sanskrit

Oh ! Brahman, the savants think the marriage is favourable when Prajaapatih bhagah ( devataa ) is the presiding deity for progeny on the succeeding day of the ascent of the two stars (that is, when poorva is followed by uttara phalguni). [1-72-13]

english translation

uttare divase brahman phalgunIbhyAM manISiNaH | vaivAhikaM prazaMsanti bhago yatra prajApatiH || 1-72-13

hk transliteration

एवमुक्त्वा वचः सौम्यं प्रत्युत्थाय कृतांजलिः | उभौ मुनिवरौ राजा जनको वाक्यमब्रवीत् || १-७२-१४

sanskrit

King Janaka, having spoken these pleasing words, stood up and with folded hands addressing both the great ascetics ( Vishvamitra and Vashishtha ): - [1-72-14]

english translation

evamuktvA vacaH saumyaM pratyutthAya kRtAMjaliH | ubhau munivarau rAjA janako vAkyamabravIt || 1-72-14

hk transliteration

परो धर्मः कृतो मह्यं शिष्योऽस्मि भवतोः सदा | इमान्यासनमुख्यानि आस्यतां मुनिपुंगवौ || १-७२-१५

sanskrit

'You have earned me a great religious merit. I shall be always your disciple Oh ! Eminent ascestics, occupy these thrones.' [1-72-15]

english translation

paro dharmaH kRto mahyaM ziSyo'smi bhavatoH sadA | imAnyAsanamukhyAni AsyatAM munipuMgavau || 1-72-15

hk transliteration