Ramayana

Progress:89.3%

ततः प्रभाते जनकः कृतकर्मा महर्षिभिः । उवाच वाक्यं वाक्यज्ञः शतानंदं पुरोहितम् ॥ १-७०-१

Then on the next day morning after getting the daily ritual performed through sages, he that articulator Janaka articulated this to sage Shataananda, his royal priest ॥ 1-70-1॥

english translation

tataH prabhAte janakaH kRtakarmA maharSibhiH । uvAca vAkyaM vAkyajJaH zatAnaMdaM purohitam ॥ 1-70-1

hk transliteration by Sanscript

भ्राता मम महातेजा यवीयानतिधार्मिकः । कुशध्वज इति ख्यातः पुरीमध्यवसच्छुभाम् ॥ १-७०-२

- 'The extremely righteous, renowned and most brilliant Kusadhwaja, my younger brother is (at present) ruling the sacred kingdom of Sankasya - ॥ 1-70-2॥

english translation

bhrAtA mama mahAtejA yavIyAnatidhArmikaH । kuzadhvaja iti khyAtaH purImadhyavasacchubhAm ॥ 1-70-2

hk transliteration by Sanscript

वार्या फलकपर्यन्तां पिबन्निक्षुमतीं नदीम् । सांकाश्यां पुण्यसंकाशां विमानमिव पुष्पकम् ॥ १-७०-३

- which city is surrounded by River Ikshumati as a natural moat, in which moat bastions of tridents are staked all around . and my brother presides over that city as if he is sitting in the Pushpaka aircraft and as though supping ( the sugarcane juice-like ) water of River Ikshumati . ॥ 1-70-3॥

english translation

vAryA phalakaparyantAM pibannikSumatIM nadIm । sAMkAzyAM puNyasaMkAzAM vimAnamiva puSpakam ॥ 1-70-3

hk transliteration by Sanscript

तमहं द्रष्टुमिच्छामि यज्ञगोप्ता स मे मतः । प्रीतिं सोऽपि महातेजा इमां भोक्ता मया सह ॥ १-७०-४

And I wish to see him, as he is the nominated benefactor of this Vedic-ritual of mine, and he too shall become a rejoicer in partaking the joyousness of this marriage . ' ( So said Janaka to Shataananda ). ॥ 1-70-4॥

english translation

tamahaM draSTumicchAmi yajJagoptA sa me mataH । prItiM so'pi mahAtejA imAM bhoktA mayA saha ॥ 1-70-4

hk transliteration by Sanscript

एवमुक्ते तु वचने शतानंदस्य संनिधौ । आगताः केचिदव्यग्रा जनकस्तान् समादिशत् ॥ १-७०-५

That way when Janaka asseverated that enunciation in the presence of Shataananda, then some alacritous envoys came, whom Janaka ordered to proceed to his brother. ॥ 1-70-5॥

english translation

evamukte tu vacane zatAnaMdasya saMnidhau । AgatAH kecidavyagrA janakastAn samAdizat ॥ 1-70-5

hk transliteration by Sanscript