Ramayana

Progress:10.9%

कामी वा न कदर्यो वा नृशंसः पुरुषः क्वचित् | द्रष्टुं शक्यमयोध्यायां नाविद्वान्न च नास्तिकः || १-६-८

sanskrit

The lustful, the miserly, the unscholarly and atheists were not to be seen anywhere in the city of Ayodhya. [1-6-8]

english translation

kAmI vA na kadaryo vA nRzaMsaH puruSaH kvacit | draSTuM zakyamayodhyAyAM nAvidvAnna ca nAstikaH || 1-6-8

hk transliteration