Progress:24.2%

तथासुरानाविशदासुरेण रूपेण तेषां बलवीर्यमीरयन् । उद्दीपयन् देवगणांश्च विष्णुर्दैवेन नागेन्द्रमबोधरूपः ।‌। ८-७-११ ।।

Thereafter, Lord Viṣṇu entered the demons as the quality of passion, the demigods as the quality of goodness, and Vāsuki as the quality of ignorance to encourage them and increase their various types of strength and energy. ।‌। 8-7-11 ।।

english translation

तत्पश्चात् भगवान् विष्णु, उन सबको प्रोत्साहित करने एवं विभिन्न प्रकार से शक्ति देने के लिए, असुरों में रजोगुण के रूप में, देवताओं में सतोगुण के रूप में तथा वासुकि में तमोगुण के रूप में प्रविष्ट हो गये। ।‌। ८-७-११ ।।

hindi translation

tathAsurAnAvizadAsureNa rUpeNa teSAM balavIryamIrayan | uddIpayan devagaNAMzca viSNurdaivena nAgendramabodharUpaH |‌| 8-7-11 ||

hk transliteration by Sanscript