Srimad Bhagavatam

Progress:88.8%

श्रीभगवानुवाच ब्रह्मन् यमनुगृह्णामि तद्विशो विधुनोम्यहम् । यन्मदः पुरुषः स्तब्धो लोकं मां चावमन्यते ।। ८-२२-२४ ।।

sanskrit

The Supreme Personality of Godhead said: My dear Lord Brahmā, because of material opulence a foolish person becomes dull-witted and mad. Thus he has no respect for anyone within the three worlds and defies even My authority. To such a person I show special favor by first taking away all his possessions. ।। 8-22-24 ।।

english translation

भगवान् ने कहा : हे ब्रह्माजी! भौतिक ऐश्वर्य के कारण मूर्ख व्यक्ति मन्दबुद्धि एवं पागल हो जाता है। इस तरह तीनों लोकों में वह किसी का सम्मान नहीं करता और मेरी सत्ता की भी अवहेलना करता है। सर्वप्रथम ऐसे व्यक्ति की सारी सम्पत्ति छीनकर मैं उस पर विशेष अनुग्रह प्रदर्शित करता हूँ। ।। ८-२२-२४ ।।

hindi translation

zrIbhagavAnuvAca brahman yamanugRhNAmi tadvizo vidhunomyaham | yanmadaH puruSaH stabdho lokaM mAM cAvamanyate || 8-22-24 ||

hk transliteration by Sanscript