Srimad Bhagavatam

Progress:88.9%

यदा कदाचिज्जीवात्मा संसरन् निजकर्मभिः । नानायोनिष्वनीशोऽयं पौरुषीं गतिमाव्रजेत् ।। ८-२२-२५ ।।

sanskrit

While rotating in the cycle of birth and death again and again in different species because of his own fruitive activities, the dependent living entity, by good fortune, may happen to become a human being. This human birth is very rarely obtained. ।। 8-22-25 ।।

english translation

अपने ही सकाम कर्मों के कारण विभिन्न योनियों में जन्म-मरण के चक्र में बारम्बार घूमते हुए परतंत्र जीव भाग्यवश मनुष्य का शरीर प्राप्त कर सकता है। यह मनुष्य-जन्म विरले ही प्राप्त हो पाता है। ।। ८-२२-२५ ।।

hindi translation

yadA kadAcijjIvAtmA saMsaran nijakarmabhiH | nAnAyoniSvanIzo'yaM pauruSIM gatimAvrajet || 8-22-25 ||

hk transliteration by Sanscript