Srimad Bhagavatam
शङ्खदुन्दुभयो नेदुर्मृदङ्गपणवानकाः । चित्रवादित्रतूर्याणां निर्घोषस्तुमुलोऽभवत् ॥ ८-१८-७ ॥
Conchshells, kettledrums, drums, paṇavas and ānakas vibrated in concert. The sound of these and various other instruments was tumultuous. ॥ 8-18-7 ॥
english translation
शंख, ढोल, मृदंग, पणव तथा आनक बजने लगे। इन तथा अन्य विविध वाद्ययंत्रों की ध्वनि अत्यन्त कोलाहलपूर्ण थी। ॥ ८-१८-७ ॥
hindi translation
zaGkhadundubhayo nedurmRdaGgapaNavAnakAH । citravAditratUryANAM nirghoSastumulo'bhavat ॥ 8-18-7 ॥
hk transliteration by Sanscript