Progress:71.5%

द्वादश्यां सवितातिष्ठन्मध्यन्दिनगतो नृप । विजया नाम सा प्रोक्ता यस्यां जन्म विदुर्हरेः ।। ८-१८-६ ।।

O King, when the Lord appeared — on dvādaśī, the twelfth day of the moon — the sun was at the meridian, as every learned scholar knows. This dvādaśī is called Vijayā. ।। 8-18-6 ।।

english translation

हे राजा! द्वादशी के दिन जब भगवान् प्रकट हुए तो सूर्य मध्य आकाश में था, जैसा कि प्रत्येक विद्वान को पता है। यह द्वादशी विजया कहलाती है। ।। ८-१८-६ ।।

hindi translation

dvAdazyAM savitAtiSThanmadhyandinagato nRpa | vijayA nAma sA proktA yasyAM janma vidurhareH || 8-18-6 ||

hk transliteration by Sanscript