Srimad Bhagavatam

Progress:59.7%

यां न व्रजन्त्यधर्मिष्ठाः खला भूतद्रुहः शठाः । मानिनः कामिनो लुब्धा एभिर्हीना व्रजन्ति यत् ।। ८-१५-२२ ।।

sanskrit

No one who was sinful, envious, violent toward other living entities, cunning, falsely proud, lusty or greedy could enter that city. The people who lived there were all devoid of these faults. ।। 8-15-22 ।।

english translation

जो पापी, ईर्ष्यालु, अन्य जीवों के प्रति उग्र, चालाक, मिथ्या अभिमानी, कामी या लालची थे वे उस नगरी में प्रवेश नहीं कर सकते थे। वहाँ रहने वाले सभी निवासी इन दोषों से रहित थे। ।। ८-१५-२२ ।।

hindi translation

yAM na vrajantyadharmiSThAH khalA bhUtadruhaH zaThAH | mAninaH kAmino lubdhA ebhirhInA vrajanti yat || 8-15-22 ||

hk transliteration by Sanscript