Srimad Bhagavatam

Progress:59.8%

तां देवधानीं स वरूथिनीपतिर्बहिः समन्ताद्रुरुधे पृतन्यया । आचार्यदत्तं जलजं महास्वनं दध्मौ प्रयुञ्जन् भयमिन्द्रयोषिताम् ।। ८-१५-२३ ।।

sanskrit

Bali Mahārāja, who was the commander of numberless soldiers, gathered his soldiers outside this abode of Indra and attacked it from all directions. He sounded the conchshell given him by his spiritual master, Śukrācārya, thus creating a fearful situation for the women protected by Indra. ।। 8-15-23 ।।

english translation

असंख्य सैनिकों के सेनानायक बलि महाराज ने इन्द्र के इस निवास स्थान के बाहर अपने सैनिकों को एकत्र किया और चारों दिशाओं से उस पर आक्रमण कर दिया। उन्होंने अपने गुरु शुक्राचार्य द्वारा प्रदत्त शंख बजाया जिससे इन्द्र द्वारा रक्षित स्त्रियों के लिए भयावह स्थिति उत्पन्न हो गई। ।। ८-१५-२३ ।।

hindi translation

tAM devadhAnIM sa varUthinIpatirbahiH samantAdrurudhe pRtanyayA | AcAryadattaM jalajaM mahAsvanaM dadhmau prayuJjan bhayamindrayoSitAm || 8-15-23 ||

hk transliteration by Sanscript