Progress:0.9%

सुनन्दायां वर्षशतं पदैकेन भुवं स्पृशन् । तप्यमानस्तपो घोरमिदमन्वाह भारत ।। ८-१-८ ।।

O scion of Bharata, after Svāyambhuva Manu had thus entered the forest with his wife, he stood on one leg on the bank of the river Sunandā, and in this way, with only one leg touching the earth, he performed great austerities for one hundred years. While performing these austerities, he spoke as follows. ।। 8-1-8 ।।

english translation

हे भरतवंशी! स्वायंभुव मनु अपनी पत्नी समेत जंगल में प्रविष्ट होने के बाद सुनन्दा नदी के तट पर एक पाँव पर खड़े रहे। इस प्रकार केवल एक पाँव से पृथ्वी का स्पर्श करते हुए उन्होंने एक सौ वर्षों तक महान् तपस्या की। तपस्या करते समय वे इस प्रकार बोले। ।। ८-१-८ ।।

hindi translation

sunandAyAM varSazataM padaikena bhuvaM spRzan | tapyamAnastapo ghoramidamanvAha bhArata || 8-1-8 ||

hk transliteration by Sanscript