Progress:98.4%

ततः प्रविष्टः सलिलं नभस्वता बलीयसैजद्बृहदूर्मिभूषणम् । तत्राद्भुतं वै भवनं द्युमत्तमं भ्राजन्मणिस्तम्भसहस्रशोभितम् ।। १०-८९-५३ ।।

From that region they entered a body of water resplendent with huge waves being churned by a mighty wind. Within that ocean Arjuna saw an amazing palace more radiant than anything he had ever seen before. Its beauty was enhanced by thousands of ornamental pillars bedecked with brilliant gems. ।। 10-89-53 ।।

english translation

उस क्षेत्र से वे तेज हवा से उठती हुई विशाल लहरों से चमकते हुए एक जलाशय में प्रवेश कर गए। उस समुद्र के भीतर अर्जुन ने एक अद्भुत महल देखा, जो उसने पहले कभी नहीं देखा था। इसकी सुंदरता शानदार रत्नों से सुसज्जित हजारों सजावटी स्तंभों द्वारा बढ़ा दी गई थी। ।। १०-८९-५३ ।।

hindi translation

tataH praviSTaH salilaM nabhasvatA balIyasaijadbRhadUrmibhUSaNam | tatrAdbhutaM vai bhavanaM dyumattamaM bhrAjanmaNistambhasahasrazobhitam || 10-89-53 ||

hk transliteration by Sanscript