Srimad Bhagavatam

Progress:97.3%

पुनीहि सह लोकं मां लोकपालांश्च मद्गतान् । पादोदकेन भवतस्तीर्थानां तीर्थकारिणा ।। १०-८९-११ ।।

sanskrit

Please purify Me, My realm and the realms of the universal rulers devoted to Me by giving us the water that has washed your feet. ।। 10-89-11 ।।

english translation

hindi translation

punIhi saha lokaM mAM lokapAlAMzca madgatAn | pAdodakena bhavatastIrthAnAM tIrthakAriNA || 10-89-11 ||

hk transliteration

अद्याहं भगवंल्लक्ष्म्या आसमेकान्तभाजनम् । वत्स्यत्युरसि मे भूतिर्भवत्पादहतांहसः ।। १०-८९-१२ ।।

sanskrit

This holy water is indeed what makes all places of pilgrimage sacred. Today, my lord, I have become the exclusive shelter of the goddess of fortune, Lakṣmī; she will consent to reside on My chest because your foot has rid it of sins.” ।। 10-89-12 ।।

english translation

hindi translation

adyAhaM bhagavaMllakSmyA AsamekAntabhAjanam | vatsyatyurasi me bhUtirbhavatpAdahatAMhasaH || 10-89-12 ||

hk transliteration

श्रीशुक उवाच एवं ब्रुवाणे वैकुण्ठे भृगुस्तन्मन्द्रया गिरा । निर्वृतस्तर्पितस्तूष्णीं भक्त्युत्कण्ठोऽश्रुलोचनः ।। १०-८९-१३ ।।

sanskrit

Śukadeva Gosvāmī said: Bhṛgu felt satisfied and delighted to hear the solemn words spoken by Lord Vaikuṇṭha. Overwhelmed with devotional ecstasy, he remained silent, his eyes brimming with tears. ।। 10-89-13 ।।

english translation

hindi translation

zrIzuka uvAca evaM bruvANe vaikuNThe bhRgustanmandrayA girA | nirvRtastarpitastUSNIM bhaktyutkaNTho'zrulocanaH || 10-89-13 ||

hk transliteration

पुनश्च सत्रमाव्रज्य मुनीनां ब्रह्मवादिनाम् । स्वानुभूतमशेषेण राजन् भृगुरवर्णयत् ।। १०-८९-१४ ।।

sanskrit

O King, Bhṛgu then returned to the sacrificial arena of the wise Vedic authorities and described his entire experience to them. ।। 10-89-14 ।।

english translation

hindi translation

punazca satramAvrajya munInAM brahmavAdinAm | svAnubhUtamazeSeNa rAjan bhRguravarNayat || 10-89-14 ||

hk transliteration

तन्निशम्याथ मुनयो विस्मिता मुक्तसंशयाः । भूयांसं श्रद्दधुर्विष्णुं यतः शान्तिर्यतोऽभयम् ।। १०-८९-१५ ।।

sanskrit

Amazed upon hearing Bhṛgu’s account, the sages were freed from all doubts and became convinced that Viṣṇu is the greatest Lord. From Him come peace; fearlessness; ।। 10-89-15 ।।

english translation

hindi translation

tannizamyAtha munayo vismitA muktasaMzayAH | bhUyAMsaM zraddadhurviSNuM yataH zAntiryato'bhayam || 10-89-15 ||

hk transliteration