Progress:97.4%

श्रीशुक उवाच एवं ब्रुवाणे वैकुण्ठे भृगुस्तन्मन्द्रया गिरा । निर्वृतस्तर्पितस्तूष्णीं भक्त्युत्कण्ठोऽश्रुलोचनः ।। १०-८९-१३ ।।

Śukadeva Gosvāmī said: Bhṛgu felt satisfied and delighted to hear the solemn words spoken by Lord Vaikuṇṭha. Overwhelmed with devotional ecstasy, he remained silent, his eyes brimming with tears. ।। 10-89-13 ।।

english translation

शुकदेव गोस्वामी ने कहा: भगवान वैकुंठ द्वारा कहे गए गंभीर शब्दों को सुनकर भृगु संतुष्ट और प्रसन्न हुए। भक्तिभाव से अभिभूत होकर वह चुप रहे, उनकी आँखों से आँसू बह रहे थे। ।। १०-८९-१३ ।।

hindi translation

zrIzuka uvAca evaM bruvANe vaikuNThe bhRgustanmandrayA girA | nirvRtastarpitastUSNIM bhaktyutkaNTho'zrulocanaH || 10-89-13 ||

hk transliteration by Sanscript