Srimad Bhagavatam

Progress:96.6%

तच्छ्रुत्वा भगवान् रुद्रो दुर्मना इव भारत । ओं इति प्रहसंस्तस्मै ददेऽहेरमृतं यथा ॥ १०-८८-२२ ॥

Upon hearing this, Lord Rudra seemed somewhat disturbed. Nonetheless, O descendant of Bharata, he vibrated om to signify his assent, granting Vṛka the benediction with an ironic smile, as if giving milk to a poisonous snake. ॥ 10-88-22 ॥

english translation

यह सुनकर भगवान रूद्र कुछ परेशान दिखे। फिर भी, हे भरत के वंशज, उन्होंने अपनी सहमति दर्शाने के लिए ॐ का उच्चारण किया, और व्यंग्यपूर्ण मुस्कान के साथ वृक को आशीर्वाद दिया, मानो किसी जहरीले सांप को दूध पिला रहे हों। ॥ १०-८८-२२ ॥

hindi translation

tacchrutvA bhagavAn rudro durmanA iva bhArata । oM iti prahasaMstasmai dade'heramRtaM yathA ॥ 10-88-22 ॥

hk transliteration by Sanscript