Srimad Bhagavatam

Progress:96.6%

इत्युक्तः सोऽसुरो नूनं गौरीहरणलालसः । स तद्वरपरीक्षार्थं शम्भोर्मूर्ध्नि किलासुरः । स्वहस्तं धातुमारेभे सोऽबिभ्यत्स्वकृताच्छिवः ।। १०-८८-२३ ।।

sanskrit

Having been addressed thus, that demon, undoubtedly eager to abduct Gauri (Parvati) To test Lord Śambhu’s benediction, the demon then tried to put his hand on the Lord’s head. Thus Śiva was frightened because of what he himself had done. ।। 10-88-23 ।।

english translation

भगवान शम्भू के आशीर्वाद की परीक्षा लेने के लिए, राक्षस ने भगवान के सिर पर अपना हाथ रखने की कोशिश की। इस प्रकार शिव स्वयं अपने किये से भयभीत हो गये। ।। १०-८८-२३ ।।

hindi translation

ityuktaH so'suro nUnaM gaurIharaNalAlasaH | sa tadvaraparIkSArthaM zambhormUrdhni kilAsuraH | svahastaM dhAtumArebhe so'bibhyatsvakRtAcchivaH || 10-88-23 ||

hk transliteration by Sanscript