Progress:90.0%

श्रीशुक उवाच श्रुत्वा पृथा सुबलपुत्र्यथ याज्ञसेनी माधव्यथ क्षितिपपत्न्य उत स्वगोप्यः । कृष्णेऽखिलात्मनि हरौ प्रणयानुबन्धं सर्वा विसिस्म्युरलमश्रुकलाकुलाक्ष्यः ।। १०-८४-१ ।।

Śukadeva Gosvāmī said: Pṛthā, Gāndhārī, Draupadī, Subhadrā, the wives of other kings and the Lord’s cowherd girīfriends were all amazed to hear of the queens’ deep love for Lord Kṛṣṇa, the Supreme Personality of Godhead and Soul of all beings, and their eyes filled with tears. ।। 10-84-1 ।।

english translation

शुकदेव गोस्वामी ने कहा: पृथा, गांधारी, द्रौपदी, सुभद्रा, अन्य राजाओं की पत्नियाँ और भगवान के चरवाहे मित्र सभी रानियों के भगवान कृष्ण, भगवान के सर्वोच्च व्यक्तित्व और सभी प्राणियों की आत्मा के प्रति गहरे प्रेम के बारे में सुनकर आश्चर्यचकित थे। आंखें आंसुओं से भर गईं। ।। १०-८४-१ ।।

hindi translation

zrIzuka uvAca zrutvA pRthA subalaputryatha yAjJasenI mAdhavyatha kSitipapatnya uta svagopyaH | kRSNe'khilAtmani harau praNayAnubandhaM sarvA visismyuralamazrukalAkulAkSyaH || 10-84-1 ||

hk transliteration by Sanscript