Srimad Bhagavatam
इति सम्भाषमाणासु स्त्रीभिः स्त्रीषु नृभिर्नृषु । आययुर्मुनयस्तत्र कृष्णरामदिदृक्षया ॥ १०-८४-२ ॥
As the women thus talked among themselves and the men among themselves, a number of great sages arrived there, all of them eager to see Lord Kṛṣṇa and Lord Balarāma. ॥ 10-84-2 ॥
english translation
जब स्त्रियाँ आपस में और पुरुष आपस में इस प्रकार बात कर रहे थे, तो बहुत से महान ऋषि वहाँ आ पहुँचे, वे सभी भगवान कृष्ण और भगवान बलराम को देखने के लिए उत्सुक थे। ॥ १०-८४-२ ॥
hindi translation
iti sambhASamANAsu strIbhiH strISu nRbhirnRSu । Ayayurmunayastatra kRSNarAmadidRkSayA ॥ 10-84-2 ॥
hk transliteration by Sanscript