Srimad Bhagavatam

Progress:87.5%

किञ्चित्करोत्युर्वपि यत्स्वदत्तं सुहृत्कृतं फल्ग्वपि भूरिकारी । मयोपनीतां पृथुकैकमुष्टिं प्रत्यग्रहीत्प्रीतियुतो महात्मा ।। १०-८१-३५ ।।

sanskrit

The Lord considers even His greatest benedictions to be insignificant, while He magnifies even a small service rendered to Him by His well-wishing devotee. Thus with pleasure the Supreme Soul accepted a single palmful of the flat rice I brought Him. ।। 10-81-35 ।।

english translation

भगवान अपने सबसे बड़े आशीर्वाद को भी महत्वहीन मानते हैं, जबकि वे अपने शुभचिंतक भक्त द्वारा की गई छोटी सी सेवा को भी बढ़ा-चढ़ाकर पेश करते हैं। इस प्रकार परम आत्मा ने प्रसन्नतापूर्वक मेरे द्वारा लाये गये चपटे चावल में से एक हथेली स्वीकार कर ली। ।। १०-८१-३५ ।।

hindi translation

kiJcitkarotyurvapi yatsvadattaM suhRtkRtaM phalgvapi bhUrikArI | mayopanItAM pRthukaikamuSTiM pratyagrahItprItiyuto mahAtmA || 10-81-35 ||

hk transliteration by Sanscript