Srimad Bhagavatam

Progress:87.2%

विचित्रोपवनोद्यानैः कूजद्द्विजकुलाकुलैः । प्रोत्फुल्लकुमुदाम्भोजकह्लारोत्पलवारिभिः ।। १०-८१-२२ ।।

sanskrit

There were splendorous courtyards and gardens, each filled with flocks of cooing birds and beautified by ponds in which kumuda, ambhoja, kahlāra and utpala lotuses grew. ।। 10-81-22 ।।

english translation

वहाँ शानदार आंगन और बगीचे थे, जिनमें से प्रत्येक चहचहाते पक्षियों के झुंड से भरा हुआ था और तालाबों से सुशोभित था जिनमें कुमुदा, अम्भोज, कहलारा और उत्पल कमल उगते थे। ।। १०-८१-२२ ।।

hindi translation

vicitropavanodyAnaiH kUjaddvijakulAkulaiH | protphullakumudAmbhojakahlArotpalavAribhiH || 10-81-22 ||

hk transliteration by Sanscript