Srimad Bhagavatam
कथयाञ्चक्रतुर्गाथाः पूर्वा गुरुकुले सतोः । आत्मनो ललिता राजन् करौ गृह्य परस्परम् ॥ १०-८०-२७ ॥
॥ Śukadeva Gosvāmī continued:॥ Taking each other’s hands, O King, Kṛṣṇa and Sudāmā talked pleasantly about how they once lived together in the school of their guru. ॥ 10-80-27 ॥
english translation
॥ शुकदेव गोस्वामी ने आगे कहा:॥ हे राजन, एक-दूसरे का हाथ लेते हुए, कृष्ण और सुदामा ने सुखद बात की कि कैसे वे एक बार अपने गुरु के स्कूल में एक साथ रहते थे। ॥ १०-८०-२७ ॥
hindi translation
kathayAJcakraturgAthAH pUrvA gurukule satoH । Atmano lalitA rAjan karau gRhya parasparam ॥ 10-80-27 ॥
hk transliteration by Sanscript