Srimad Bhagavatam
श्रीभगवानुवाच अपि ब्रह्मन् गुरुकुलाद्भवता लब्धदक्षिणात् । समावृत्तेन धर्मज्ञ भार्योढा सदृशी न वा ॥ १०-८०-२८ ॥
The Supreme Lord said: My dear brāhmaṇa, you know well the ways of dharma. After you offered the gift of remuneration to our guru and returned home from his school, did you marry a compatible wife or not? ॥ 10-80-28 ॥
english translation
भगवान ने कहा: मेरे प्रिय ब्राह्मण, तुम धर्म के तरीकों को अच्छी तरह से जानते हो। हमारे गुरु को पारिश्रमिक का उपहार देने और उनके स्कूल से घर लौटने के बाद, क्या आपने एक योग्य पत्नी से विवाह किया था या नहीं? ॥ १०-८०-२८ ॥
hindi translation
zrIbhagavAnuvAca api brahman gurukulAdbhavatA labdhadakSiNAt । samAvRttena dharmajJa bhAryoDhA sadRzI na vA ॥ 10-80-28 ॥
hk transliteration by Sanscript