Srimad Bhagavatam
किमनेन कृतं पुण्यमवधूतेन भिक्षुणा । श्रिया हीनेन लोकेऽस्मिन् गर्हितेनाधमेन च ॥ १०-८०-२५ ॥
॥ The residents of the palace said:॥ What pious acts has this unkempt, impoverished brāhmaṇa performed? People regard him as lowly and contemptible, ॥ 10-80-25 ॥
english translation
॥ महल के निवासियों ने कहा:॥ इस अपवित्र, दरिद्र ब्राह्मण ने कौन से पवित्र कार्य किए हैं? लोग उसे नीच और तुच्छ समझते हैं, ॥ १०-८०-२५ ॥
hindi translation
kimanena kRtaM puNyamavadhUtena bhikSuNA । zriyA hInena loke'smin garhitenAdhamena ca ॥ 10-80-25 ॥
hk transliteration by Sanscript