Lord Kṛṣṇa is now the ruler of the Bhojas, Vṛṣṇis and Andhakas and is staying at Dvārakā. Since He gives even His own self to anyone who simply remembers His lotus feet, what doubt is there that He, the spiritual master of the universe, will bestow upon His sincere worshiper prosperity and material enjoyment, which are not even very desirable? ।। 10-80-11 ।।
english translation
भगवान कृष्ण अब भोज, वृष्णि और अंधकों के शासक हैं और द्वारका में रह रहे हैं। चूँकि वे अपने चरण कमलों का स्मरण मात्र करने वाले को अपना आत्म भी दे देते हैं, तो इसमें क्या संदेह है कि वे, ब्रह्मांड के आध्यात्मिक गुरु, अपने सच्चे उपासक को समृद्धि और भौतिक आनंद प्रदान करेंगे, जो कि बहुत वांछनीय भी नहीं हैं? ।। १०-८०-११ ।।
स एवं भार्यया विप्रो बहुशः प्रार्थितो मृदु । अयं हि परमो लाभ उत्तमश्लोकदर्शनम् ।। १०-८०-१२ ।।
[Śukadeva Gosvāmī continued:] When his wife thus repeatedly implored him in various ways, the brāhmaṇa thought to himself, “To see Lord Kṛṣṇa is indeed the greatest achievement in life.” ।। 10-80-12 ।।
english translation
[शुकदेव गोस्वामी ने आगे कहा:] जब उनकी पत्नी ने उनसे बार-बार विभिन्न तरीकों से प्रार्थना की, तो ब्राह्मण ने मन में सोचा, "भगवान कृष्ण को देखना वास्तव में जीवन की सबसे बड़ी उपलब्धि है।" ।। १०-८०-१२ ।।
hindi translation
sa evaM bhAryayA vipro bahuzaH prArthito mRdu | ayaM hi paramo lAbha uttamazlokadarzanam || 10-80-12 ||
Thus he decided to go, but first he told her, “My good wife, if there is anything in the house I can bring as a gift, please give it to me. ।। 10-80-13 ।।
english translation
इस प्रकार उसने जाने का फैसला किया, लेकिन पहले उसने उससे कहा, “मेरी अच्छी पत्नी, अगर घर में कुछ भी है जिसे मैं उपहार के रूप में ला सकता हूं, तो कृपया मुझे दे दो। ।। १०-८०-१३ ।।
Sudāmā’s wife begged four handfuls of flat rice from neighboring brāhmaṇas, tied up the rice in a torn piece of cloth and gave it to her husband as a present for Lord Kṛṣṇa. ।। 10-80-14 ।।
english translation
सुदामा की पत्नी ने पड़ोसी ब्राह्मणों से चार मुट्ठी चावल मांगे, चावल को कपड़े के एक फटे टुकड़े में बांध दिया और भगवान कृष्ण को उपहार के रूप में अपने पति को दे दिया। ।। १०-८०-१४ ।।