Srimad Bhagavatam

Progress:84.3%

अदान्तस्याविनीतस्य वृथा पण्डितमानिनः । न गुणाय भवन्ति स्म नटस्येवाजितात्मनः ।। १०-७८-२६ ।।

sanskrit

Rather, his study of the scriptures is like an actor’s studying his part, for he is not self-controlled or humble and vainly presumes himself a scholarly authority, though he has failed to conquer his own mind. ।। 10-78-26 ।।

english translation

बल्कि, धर्मग्रंथों का उसका अध्ययन एक अभिनेता द्वारा अपने हिस्से का अध्ययन करने जैसा है, क्योंकि वह आत्म-नियंत्रित या विनम्र नहीं है और व्यर्थ ही खुद को एक विद्वान व्यक्ति मानता है, हालांकि वह अपने मन पर विजय पाने में विफल रहा है। ।। १०-७८-२६ ।।

hindi translation

adAntasyAvinItasya vRthA paNDitamAninaH | na guNAya bhavanti sma naTasyevAjitAtmanaH || 10-78-26 ||

hk transliteration by Sanscript