Srimad Bhagavatam

Progress:84.2%

सोऽर्चितः सपरीवारः कृतासनपरिग्रहः । रोमहर्षणमासीनं महर्षेः शिष्यमैक्षत ।। १०-७८-२२ ।।

sanskrit

After being thus worshiped along with His entourage, the Lord accepted a seat of honor. Then He noticed that Romaharṣaṇa, Vyāsadeva’s disciple, had remained seated. ।। 10-78-22 ।।

english translation

इस प्रकार अपने दल के साथ पूजा किये जाने के बाद, भगवान ने सम्मान का आसन स्वीकार किया। तब उन्होंने देखा कि व्यासदेव के शिष्य रोमहर्षण बैठे हुए थे। ।। १०-७८-२२ ।।

hindi translation

so'rcitaH saparIvAraH kRtAsanaparigrahaH | romaharSaNamAsInaM maharSeH ziSyamaikSata || 10-78-22 ||

hk transliteration by Sanscript