Srimad Bhagavatam

Progress:81.3%

पत्नीसम्याजावभृथ्यैश्चरित्वा ते तमृत्विजः । आचान्तं स्नापयाञ्चक्रुर्गङ्गायां सह कृष्णया ।। १०-७५-१९ ।।

sanskrit

The priests led the King through the execution of the final rituals of patnī-saṁyāja and avabhṛthya. Then they had him and Queen Draupadī sip water for purification and bathe in the Ganges. ।। 10-75-19 ।।

english translation

पुजारियों ने राजा को पत्नी-संयज और अवभृत्य के अंतिम अनुष्ठानों के निष्पादन के माध्यम से नेतृत्व किया। तब उन्होंने उन्हें और रानी द्रौपदी को शुद्धिकरण के लिए पानी पिलाया और गंगा में स्नान कराया। ।। १०-७५-१९ ।।

hindi translation

patnIsamyAjAvabhRthyaizcaritvA te tamRtvijaH | AcAntaM snApayAJcakrurgaGgAyAM saha kRSNayA || 10-75-19 ||

hk transliteration by Sanscript