Srimad Bhagavatam

Progress:78.3%

ततश्चटचटाशब्दो वज्रनिष्पेषसन्निभः । गदयोः क्षिप्तयो राजन् दन्तयोरिव दन्तिनोः ।। १०-७२-३६ ।।

sanskrit

When Jarāsandha’s and Bhīmasena’s clubs loudly collided, O King, the sound was like the impact of the big tusks of two fighting elephants, or the crash of a thunderbolt in a flashing electrical storm. ।। 10-72-36 ।।

english translation

जब जरासंध और भीमसेन की गदाएं जोर-जोर से टकराती थीं, तो हे राजन, उसकी आवाज दो लड़ते हुए हाथियों के बड़े दांतों के टकराने या चमकते बिजली के तूफान में वज्र के गिरने जैसी होती थी। ।। १०-७२-३६ ।।

hindi translation

tatazcaTacaTAzabdo vajraniSpeSasannibhaH | gadayoH kSiptayo rAjan dantayoriva dantinoH || 10-72-36 ||

hk transliteration by Sanscript