Srimad Bhagavatam
इत्युत्सुको द्वारवतीं देवर्षिर्द्रष्टुमागमत् । पुष्पितोपवनारामद्विजालिकुलनादिताम् ॥ १०-६९-३ ॥
The city was filled with the sounds of birds and bees flying about the parks and pleasure gardens, ॥ 10-69-3 ॥
english translation
शहर पार्कों और आनंद उद्यानों के चारों ओर उड़ने वाले पक्षियों और मधुमक्खियों की आवाज़ से भर गया था, ॥ १०-६९-३ ॥
hindi translation
ityutsuko dvAravatIM devarSirdraSTumAgamat । puSpitopavanArAmadvijAlikulanAditAm ॥ 10-69-3 ॥
hk transliteration by Sanscript