Srimad Bhagavatam
चित्रं बतैतदेकेन वपुषा युगपत्पृथक् । गृहेषु द्व्यष्टसाहस्रं स्त्रिय एक उदावहत् ॥ १०-६९-२ ॥
He thought, “It is quite amazing that in a single body Lord Kṛṣṇa simultaneously married sixteen thousand women, each in a separate palace.” Thus the sage of the demigods eagerly went to Dvārakā. ॥ 10-69-2 ॥
english translation
उन्होंने सोचा, "यह काफी आश्चर्यजनक है कि भगवान कृष्ण ने एक ही शरीर में एक साथ सोलह हजार महिलाओं से विवाह किया, प्रत्येक ने एक अलग महल में।" इस प्रकार देवताओं के ऋषि उत्सुकता से द्वारका गए। ॥ १०-६९-२ ॥
hindi translation
citraM bataitadekena vapuSA yugapatpRthak । gRheSu dvyaSTasAhasraM striya eka udAvahat ॥ 10-69-2 ॥
hk transliteration by Sanscript