Srimad Bhagavatam

Progress:74.4%

अथापि ब्रूहि नो ब्रह्मन् जन्मैतच्छोभनं कुरु । स तु विस्मित उत्थाय तूष्णीमन्यदगाद्गृहम् ।। १०-६९-२२ ।।

sanskrit

In any case, My dear brāhmaṇa, please make My life auspicious.” Thus addressed, Nārada was astonished. He simply stood up silently and went to another palace. ।। 10-69-22 ।।

english translation

किसी भी स्थिति में, मेरे प्रिय ब्राह्मण, कृपया मेरे जीवन को मंगलमय बनायें।” इस प्रकार संबोधित करने पर नारद आश्चर्यचकित रह गये। वह बस चुपचाप खड़ा हो गया और दूसरे महल में चला गया। ।। १०-६९-२२ ।।

hindi translation

athApi brUhi no brahman janmaitacchobhanaM kuru | sa tu vismita utthAya tUSNImanyadagAdgRham || 10-69-22 ||

hk transliteration by Sanscript