Srimad Bhagavatam

Progress:72.4%

चकम्पे तेन पतता सटङ्कः सवनस्पतिः । पर्वतः कुरुशार्दूल वायुना नौरिवाम्भसि ।। १०-६७-२६ ।।

sanskrit

When he fell, O tiger among the Kurus, Raivataka Mountain shook, along with its cliffs and trees, like a wind-tossed boat at sea. ।। 10-67-26 ।।

english translation

hindi translation

cakampe tena patatA saTaGkaH savanaspatiH | parvataH kuruzArdUla vAyunA naurivAmbhasi || 10-67-26 ||

hk transliteration

जयशब्दो नमः शब्दः साधु साध्विति चाम्बरे । सुरसिद्धमुनीन्द्राणामासीत्कुसुमवर्षिणाम् ।। १०-६७-२७ ।।

sanskrit

In the heavens the demigods, perfect mystics and great sages cried out, “Victory to You! Obeisances to You! Excellent! Well done!” and showered flowers upon the Lord. ।। 10-67-27 ।।

english translation

hindi translation

jayazabdo namaH zabdaH sAdhu sAdhviti cAmbare | surasiddhamunIndrANAmAsItkusumavarSiNAm || 10-67-27 ||

hk transliteration

एवं निहत्य द्विविदं जगद्व्यतिकरावहम् । संस्तूयमानो भगवान् जनैः स्वपुरमाविशत् ।। १०-६७-२८ ।।

sanskrit

Having thus killed Dvivida, who had disturbed the whole world, the Supreme Lord returned to His capital as the people along the way chanted His glories. ।। 10-67-28 ।।

english translation

hindi translation

evaM nihatya dvividaM jagadvyatikarAvaham | saMstUyamAno bhagavAn janaiH svapuramAvizat || 10-67-28 ||

hk transliteration