Srimad Bhagavatam
चकम्पे तेन पतता सटङ्कः सवनस्पतिः । पर्वतः कुरुशार्दूल वायुना नौरिवाम्भसि ॥ १०-६७-२६ ॥
When he fell, O tiger among the Kurus, Raivataka Mountain shook, along with its cliffs and trees, like a wind-tossed boat at sea. ॥ 10-67-26 ॥
english translation
जब वह गिरा, तो हे कौरवों में से एक शेर, रैवतक पर्वत अपनी चट्टानों और पेड़ों सहित, समुद्र में हवा से उछलती हुई नाव की तरह हिल गया। ॥ १०-६७-२६ ॥
hindi translation
cakampe tena patatA saTaGkaH savanaspatiH । parvataH kuruzArdUla vAyunA naurivAmbhasi ॥ 10-67-26 ॥
hk transliteration by Sanscript