Srimad Bhagavatam

Progress:67.2%

परार्ध्यवासः स्रग्गन्धधूपदीपासनादिभिः । पानभोजनभक्ष्यैश्च वाक्यैः शुश्रूषयार्चितः ।। १०-६२-२५ ।।

sanskrit

Ūṣā worshiped Aniruddha with faithful service, offering Him priceless garments, along with garlands, fragrances, incense, lamps, sitting places and so on. She also offered Him beverages, all types of food, and sweet words. ।। 10-62-25 ।।

english translation

उषा ने निष्ठापूर्वक सेवा करके अनिरुद्ध की पूजा की, उन्हें माला, सुगंध, धूप, दीप, बैठने का स्थान आदि सहित अमूल्य वस्त्र अर्पित किए। उसने उसे पेय पदार्थ, सभी प्रकार के भोजन और मीठे शब्द भी दिये। ।। १०-६२-२५ ।।

hindi translation

parArdhyavAsaH sraggandhadhUpadIpAsanAdibhiH | pAnabhojanabhakSyaizca vAkyaiH zuzrUSayArcitaH || 10-62-25 ||

hk transliteration by Sanscript