Srimad Bhagavatam

Progress:65.6%

इत्थं रमापतिमवाप्य पतिं स्त्रियस्ता ब्रह्मादयोऽपि न विदुः पदवीं यदीयाम् । भेजुर्मुदाविरतमेधितयानुरागहासावलोकनवसङ्गमलालसाद्यम् ।। १०-६१-५ ।।

sanskrit

Thus these women obtained as their husband the master of the goddess of fortune, although even great demigods like Brahmā do not know how to approach Him. With ever-increasing pleasure, they felt loving attraction for Him, exchanged smiling glances with Him, eagerly anticipated associating with Him in ever-fresh intimacy and enjoyed in many other ways. ।। 10-61-5 ।।

english translation

hindi translation

itthaM ramApatimavApya patiM striyastA brahmAdayo'pi na viduH padavIM yadIyAm | bhejurmudAviratamedhitayAnurAgahAsAvalokanavasaGgamalAlasAdyam || 10-61-5 ||

hk transliteration