Srimad Bhagavatam
ततो लक्षं रुक्म्यगृह्णाद् ग्लहं तत्राजयद्बलः । जितवानहमित्याह रुक्मी कैतवमाश्रितः ॥ १०-६१-३० ॥
Next Rukmī accepted a bet of one hundred thousand coins, which Lord Balarāma won. But Rukmī tried to cheat, declaring “I’m the winner!” ॥ 10-61-30 ॥
english translation
इसके बाद रुक्मी ने एक लाख सिक्कों की शर्त स्वीकार कर ली, जिसे भगवान बलराम ने जीत लिया। लेकिन रुक्मी ने यह कहते हुए धोखा देने की कोशिश की, "मैं विजेता हूँ!" ॥ १०-६१-३० ॥
hindi translation
tato lakSaM rukmyagRhNAd glahaM tatrAjayadbalaH । jitavAnahamityAha rukmI kaitavamAzritaH ॥ 10-61-30 ॥
hk transliteration by Sanscript