Srimad Bhagavatam

Progress:65.4%

भ्रातुर्विरूपकरणं युधि निर्जितस्य प्रोद्वाहपर्वणि च तद्वधमक्षगोष्ठ्याम् । दुःखं समुत्थमसहोऽस्मदयोगभीत्या नैवाब्रवीः किमपि तेन वयं जितास्ते ।। १०-६०-५६ ।।

sanskrit

When your brother, who had been defeated in battle and then disfigured, was later killed during a gambling match on Aniruddha’s wedding day, you felt unbearable grief, yet out of fear of losing Me you spoke not a word. By this silence you have conquered Me. ।। 10-60-56 ।।

english translation

hindi translation

bhrAturvirUpakaraNaM yudhi nirjitasya prodvAhaparvaNi ca tadvadhamakSagoSThyAm | duHkhaM samutthamasaho'smadayogabhItyA naivAbravIH kimapi tena vayaM jitAste || 10-60-56 ||

hk transliteration