Srimad Bhagavatam
तामासाद्य वरारोहां सुद्विजां रुचिराननाम् । पप्रच्छ प्रेषितः सख्या फाल्गुनः प्रमदोत्तमाम् ॥ १०-५८-१८ ॥
Sent by his friend, Arjuna approached the exceptional young woman, who possessed beautiful hips, fine teeth and a lovely face, and inquired from her as follows. ॥ 10-58-18 ॥
english translation
अपने मित्र द्वारा भेजे गए, अर्जुन उस असाधारण युवा महिला के पास गए, जिसके पास सुंदर कूल्हे, अच्छे दांत और एक सुंदर चेहरा था, और उससे इस प्रकार पूछताछ की। ॥ १०-५८-१८ ॥
hindi translation
tAmAsAdya varArohAM sudvijAM rucirAnanAm । papraccha preSitaH sakhyA phAlgunaH pramadottamAm ॥ 10-58-18 ॥
hk transliteration by Sanscript