Srimad Bhagavatam
तत्सुतस्तत्प्रभावोऽसावक्रूरो यत्र यत्र ह । देवोऽभिवर्षते तत्र नोपतापा न मारिकाः ॥ १०-५७-३३ ॥
Wherever his equally powerful son Akrūra stays, Lord Indra will provide sufficient rain. Indeed, that place will be free of miseries and untimely deaths. ॥ 10-57-33 ॥
english translation
जहां भी उनके समान शक्तिशाली पुत्र अक्रूर रहेंगे, भगवान इंद्र पर्याप्त वर्षा करेंगे। निश्चय ही वह स्थान दुखों और अकाल मृत्यु से मुक्त हो जायेगा। ॥ १०-५७-३३ ॥
hindi translation
tatsutastatprabhAvo'sAvakrUro yatra yatra ha । devo'bhivarSate tatra nopatApA na mArikAH ॥ 10-57-33 ॥
hk transliteration by Sanscript