दिने दिने स्वर्णभारानष्टौ स सृजति प्रभो । दुर्भिक्षमार्यरिष्टानि सर्पाधिव्याधयोऽशुभाः । न सन्ति मायिनस्तत्र यत्रास्तेऽभ्यर्चितो मणिः ।। १०-५६-११ ।।
Each day the gem would produce eight bhāras of gold, my dear Prabhu, and the place in which it was kept and properly worshiped would be free of calamities such as famine or untimely death, and also of evils like snake bites, mental and physical disorders and the presence of deceitful persons. ।। 10-56-11 ।।
english translation
हर दिन मणि आठ भर सोना पैदा करेगी, मेरे प्रिय प्रभु, और जिस स्थान पर इसे रखा जाएगा और उचित तरीके से पूजा की जाएगी वह अकाल या असामयिक मौत जैसी आपदाओं से मुक्त होगा, और सांप के काटने, मानसिक और शारीरिक विकारों जैसी बुराइयों से भी मुक्त होगा और धोखेबाज व्यक्तियों की उपस्थिति ।। १०-५६-११ ।।
hindi translation
dine dine svarNabhArAnaSTau sa sRjati prabho | durbhikSamAryariSTAni sarpAdhivyAdhayo'zubhAH | na santi mAyinastatra yatrAste'bhyarcito maNiH || 10-56-11 ||
On one occasion Lord Kṛṣṇa requested Satrājit to give the jewel to the Yadu king, Ugrasena, but Satrājit was so greedy that he refused. He gave no thought to the seriousness of the offense he committed by denying the Lord’s request. ।। 10-56-12 ।।
english translation
एक अवसर पर भगवान कृष्ण ने सत्राजित से यदु राजा उग्रसेन को मणि देने का अनुरोध किया, लेकिन सत्राजित इतना लालची था कि उसने इनकार कर दिया। उसने प्रभु के अनुरोध को अस्वीकार करके किए गए अपराध की गंभीरता के बारे में कोई विचार नहीं किया। ।। १०-५६-१२ ।।
A lion killed Prasena and his horse and took the jewel. But when the lion entered a mountain cave he was killed by Jāmbavān, who wanted the jewel. ।। 10-56-14 ।।
english translation
एक सिंह ने प्रसेन और उसके घोड़े को मार डाला और मणि ले ली। लेकिन जब शेर एक पहाड़ी गुफा में घुसा तो मणि चाहने वाले जाम्बवान ने उसे मार डाला। ।। १०-५६-१४ ।।
Within the cave Jāmbavān let his young son have the Syamantaka jewel as a toy to play with. Meanwhile Satrājit, not seeing his brother return, became deeply troubled. ।। 10-56-15 ।।
english translation
गुफा के भीतर जाम्बवान ने अपने छोटे बेटे को स्यमंतक मणि को खिलौने के रूप में खेलने के लिए दिया। इस बीच अपने भाई को वापस न देखकर सत्राजित बहुत परेशान हो गया। ।। १०-५६-१५ ।।