Srimad Bhagavatam
पलायमानौ तौ दृष्ट्वा मागधः प्रहसन् बली । अन्वधावद्रथानीकैरीशयोरप्रमाणवित् ॥ १०-५२-९ ॥
When he saw Them fleeing, powerful Jarāsandha laughed loudly and then pursued Them with charioteers and foot soldiers. He could not understand the exalted position of the two Lords. ॥ 10-52-9 ॥
english translation
जब उन्होंने उन्हें भागते देखा, तो शक्तिशाली जरासंध जोर से हंसा और फिर सारथियों और पैदल सैनिकों के साथ उनका पीछा किया। वह दो भगवानों की उच्च स्थिति को समझ नहीं सका। ॥ १०-५२-९ ॥
hindi translation
palAyamAnau tau dRSTvA mAgadhaH prahasan balI । anvadhAvadrathAnIkairIzayorapramANavit ॥ 10-52-9 ॥
hk transliteration by Sanscript