Progress:53.9%

न कामयेऽन्यं तव पादसेवनादकिञ्चनप्रार्थ्यतमाद्वरं विभो । आराध्य कस्त्वां ह्यपवर्गदं हरे वृणीत आर्यो वरमात्मबन्धनम् ।। १०-५१-५६ ।।

O all-powerful one, I desire no boon other than service to Your lotus feet, the boon most eagerly sought by those free of material desire. O Hari, what enlightened person who worships You, the giver of liberation, would choose a boon that causes his own bondage? ।। 10-51-56 ।।

english translation

हे सर्वशक्तिमान, मुझे आपके कमल चरणों की सेवा के अलावा कोई वरदान नहीं चाहिए, यह वरदान भौतिक इच्छा से मुक्त लोगों द्वारा सबसे अधिक उत्सुकता से मांगा जाता है। हे हरि, मुक्तिदाता आपकी पूजा करने वाला कौन सा प्रबुद्ध व्यक्ति ऐसा वरदान चुनेगा जो उसके स्वयं के बंधन का कारण बने? ।। १०-५१-५६ ।।

hindi translation

na kAmaye'nyaM tava pAdasevanAdakiJcanaprArthyatamAdvaraM vibho | ArAdhya kastvAM hyapavargadaM hare vRNIta Aryo varamAtmabandhanam || 10-51-56 ||

hk transliteration by Sanscript