Srimad Bhagavatam

Progress:52.4%

श्यामैककर्णान् वरुणो हयान् शुक्लान् मनोजवान् । अष्टौ निधिपतिः कोशान् लोकपालो निजोदयान् ।। १०-५०-५६ ।।

sanskrit

Lord Varuṇa offered horses as swift as the mind, some of which were pure dark-blue, others white. The treasurer of the demigods, Kuvera, gave his eight mystic treasures, and the rulers of various planets each presented their own opulences. ।। 10-50-56 ।।

english translation

hindi translation

zyAmaikakarNAn varuNo hayAn zuklAn manojavAn | aSTau nidhipatiH kozAn lokapAlo nijodayAn || 10-50-56 ||

hk transliteration

यद्यद्भगवता दत्तमाधिपत्यं स्वसिद्धये । सर्वं प्रत्यर्पयामासुर्हरौ भूमिगते नृप ।। १०-५०-५७ ।।

sanskrit

The Supreme Lord having come to the earth, O King, these demigods now offered Him whatever powers of control He had previously delegated to them for the exercise of their particular authority. ।। 10-50-57 ।।

english translation

hindi translation

yadyadbhagavatA dattamAdhipatyaM svasiddhaye | sarvaM pratyarpayAmAsurharau bhUmigate nRpa || 10-50-57 ||

hk transliteration

तत्र योगप्रभावेण नीत्वा सर्वजनं हरिः । प्रजापालेन रामेण कृष्णः समनुमन्त्रितः । निर्जगाम पुरद्वारात्पद्ममाली निरायुधः ।। १०-५०-५८ ।।

sanskrit

After transporting all His subjects to the new city by the power of His mystic Yoga-māyā, Lord Kṛṣṇa consulted with Lord Balarāma, who had remained in Mathurā to protect it. Then, wearing a garland of lotuses but bearing no weapons, Lord Kṛṣṇa went out of Mathurā by its main gate. ।। 10-50-58 ।।

english translation

hindi translation

tatra yogaprabhAveNa nItvA sarvajanaM hariH | prajApAlena rAmeNa kRSNaH samanumantritaH | nirjagAma puradvArAtpadmamAlI nirAyudhaH || 10-50-58 ||

hk transliteration