Progress:49.0%

सरिद्वनगिरिद्रोणीर्वीक्षन् कुसुमितान् द्रुमान् । कृष्णं संस्मारयन् रेमे हरिदासो व्रजौकसाम् ।। १०-४७-५६ ।।

That servant of Lord Hari, seeing the rivers, forests, mountains, valleys and flowering trees of Vraja, enjoyed inspiring the inhabitants of Vṛndāvana by reminding them of Lord Kṛṣṇa. ।। 10-47-56 ।।

english translation

हरि के दास (उद्धव) ने व्रज की नदियों, जंगलों, पर्वतों, घाटियों तथा पुष्पित वृक्षों को देख देखकर और भगवान् कृष्ण के विषय में स्मरण करा-कराकर वृन्दावनवासियों को प्रेरणा देने में आनन्द का अनुभव किया। ।। १०-४७-५६ ।।

hindi translation

saridvanagiridroNIrvIkSan kusumitAn drumAn | kRSNaM saMsmArayan reme haridAso vrajaukasAm || 10-47-56 ||

hk transliteration by Sanscript